-
1 non capire un accidente
груб. ни черта не понимать, ни бельмеса не смыслить:«Ma parla da cristiano, parla, che io non ti capisco un accidente». (A.Moravia, «Nuovi racconti romani»)
— Да говори же ты по-человечески, говори же! А то я ни черта не понимаю. -
2 non capire il latino
предл.общ. не понимать простейших вещей, не понимать простых вещейИтальяно-русский универсальный словарь > non capire il latino
-
3 non capire il sugo delle parole
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non capire il sugo delle parole
-
4 non capire in se dalla gioia
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > non capire in se dalla gioia
-
5 non capire un accidente
предл.разг. ни черта не пониматьИтальяно-русский универсальный словарь > non capire un accidente
-
6 non capire una maledetta
предл.разг. ни черта не пониматьИтальяно-русский универсальный словарь > non capire una maledetta
-
7 non capire uno zero
сущ.общ. ничего не пониматьИтальяно-русский универсальный словарь > non capire uno zero
-
8 capire
capire (-isco) 1. vt понимать si capisce -- понятно non si capisce -- непонятно si capisce -- конечно, естественно, а как же иначе ho capito -- ясно capirete... -- вы должны понять capisci, hai capito? fam -- тебе все ясно?; усек? (разг) capirai! fam iron -- ты ж понимаешь! 2. vi (e) 1) вмещаться, умещаться 2) быть толковым <сообразительным> non capire in sé (stesso)da... -- быть вне себя, не помнить себя от... gliela faccio capire io! -- я ему покажу! -
9 capire
capire (-isco) 1. vt понимать si capisce — понятно non si capisce — непонятно si capisce — конечно, естественно, а как же иначе ho capito — ясно capirete … — вы должны понять capisci, hai capito? fam — тебе всё ясно?; усёк? ( разг) capirai! fam iron — ты ж понимаешь! 2. vi (e) 1) вмещаться, умещаться 2) быть толковым <сообразительным>¤ non capire in sé (stesso)da … — быть вне себя, не помнить себя от … gliela faccio capire io! — я ему покажу! -
10 CAPIRE
v- C661 —non capire in sé (или nel cuoio, nella pelle) da...
— см. -A47— см. -A70— см. -A465non capire altro latino che...
— см. - L213capire l'antifona (тж. capire dall'antifona dove vuoi arrivare)
— см. -A925— см. -A1052— см. -A1201non capirci un cavolo (fritto)
— см. - C1422— см. - C2693non capire nel cuoio da...
— см. - C661— см. - F932— см. - I385— см. - L211— см. - L212— см. - M294non capire nei panni della gioia
— см. - P322non capire nella pelle da...
— см. - C661— см. -A1039— см. - R506— см. - T967— см. - V254— см. - Z39— см. - S257— см. - B1193chi non capisce la sua scrittura, asino di natura (тж. quell'è asino di natura chi non capisce la sua scrittura)
— см. - S492 -
11 capire
1. (- isco); vtsi capisce — конечно, естественно, а как же иначеcapisci, hai capito? — тебе всё ясно?; усёк?, просёк? разг.; смикитил? прост.2. (- isco); vi (e)1) вмещаться, умещаться2) быть толковым / сообразительным•Syn:comprendere, intendere; capacitarsi, persuadersi, raccapezzarsi; intendere il latino, mangiar la foglia; contenere, includere; entrarci, fraintendere, sbagliare•• -
12 capire
1. v.t. e i.понимать, постигать; уяснять себе; смыслить; разбираться в + prepos.; (colloq.) смекать, соображать; разуметь, брать в толк; (gerg.) усекать, сечь, волочьchi non ha capito alzi la mano! — кто не понял, поднимите руку!
si capisce — понятно (ясно, разумеется, естественно, а как-же иначе)
capì subito — он сразу смекнул (сообразил, разобрался)
capito? — понятно? (gerg. усёк?)
2. capirsi v.i.3.•◆
capirai! — ты ж понимаешь! (можешь себе представить!)non capisce un fico secco (un tubo, un accidente) — он ни черта не смыслит (не соображает)
capito l'antifona? — ты понял, на что она тебе намекает?
non la vuol capire che deve arrivare in orario! — хоть кол ему на голове теши - не понимает, что надо приходить вовремя!
adesso capisco perché mi ha chiamato! — теперь понятно, почему он меня вызвал!
ci siamo capiti? — договорились? (идёт?, по рукам?)
-
13 non ci capire un ette
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non ci capire un ette
-
14 non ne capire un'acca
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non ne capire un'acca
-
15 non riesco a capire...
сущ.общ. я не могу понятьИтальяно-русский универсальный словарь > non riesco a capire...
-
16 -C661
non capire in sé (или nel cuoio, nella pelle) da...
быть вне себя от...; не помнить себя от...:Diego Garcia.., non capiva in sé dall'allegrezza nel sentir questi preliminari d'una sfida. (M. d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)
Диего Гарсиа... ног под собой не чуял от радости, видя все эти приготовления к турниру.La Simona non capiva nella pelle dalla consolazione, udendosi così encomiare dal cavaliere.... (P. Fanfani, «Cecco d'Ascoli»)
Симона была вне себя от удовольствия, слыша похвалы рыцаря... -
17 -C2693
ровным счетом ничего не понимать:Dissi, imbarazzato: «Beh, si capisce...» Ma lei, infuriandosi ad un tratto: «Si capisce un corno. Non si capisce niente». (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
— Ну понятно... — сказал я смущенно. Но она, вдруг разозлившись, отбрила меня: — Черта с два, ровным счетом ничего не понятно. -
18 -L213
non capire altro latino che...
понимать только один язык: non capisce altro latino che le busse он понимает только одно — когда его бьют. -
19 -T967
ни черта не понимать:— Cosa c'entra il Mariolino con quello che è suo padre? Lui di politica non ne capisce un tubo!. (U. Simonetta, «Tirar mattina»)
— При чем тут Мариолино и его отец? Ведь он в политике ни бельмеса не понимает! -
20 -I385
ничего не понимать.
См. также в других словарях:
capire — [lat. capĕre, con mutamento di coniug.] (io capisco, tu capisci, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere, ma i tempi comp. sono rari), non com. [poter entrare in un luogo, esservi contenuto, spec. fig.] ▶◀ entrare, starci, stare, trovare posto. ■ v. tr. 1 … Enciclopedia Italiana
capire — ca·pì·re v.tr., v.intr. FO 1a. v.tr., comprendere con la mente, intendere il senso di qcs.: capire un problema; non capisco quello che dici; capire a, al volo, velocemente | capire qcn., penetrarne i sentimenti, il carattere, la personalità: è un … Dizionario italiano
capire — {{hw}}{{capire}}{{/hw}}A v. tr. (io capisco , tu capisci ) 1 Intendere, afferrare, comprendere con la mente | (fig.) Capire l antifona, intendere il senso nascosto di qlco. | Capire a (o al) volo, subito | Capire una persona, penetrarne il… … Enciclopedia di italiano
capire — A v. tr. 1. intendere, afferrare, cogliere, centrare (fig.), penetrare, percepire, comprendere, distinguere, scernere (lett.), vedere (fig.), vederci chiaro, avvedersi, accorgersi, realizzare (fig.), sgamare (gerg.), intuire □ decifrare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
capire l'antifona — Nella liturgia cristiana, l antifona è un breve canto premesso a un salmo, consistente in poche parole tolte dal salmo e che ne compendiano il senso. Nel linguaggio familiare, capire l antifona significa quindi afferrare a volo, da una semplice… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
intendere — A v. tr. 1. capire, comprendere, concepire, intuire, interpretare, leggere, conoscere, decifrare, giudicare, penetrare, vedere, raccapezzare CONTR. non capire, fraintendere, travisare, alterare, stravolgere, deformare 2. udire, sentire, percepire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
parola — pa·rò·la s.f. 1a. FO unità distinguibile nelle frasi che usiamo nel parlare e scrivere: sono tre parole: ti voglio bene, parola di quattro lettere, testo di mille parole, il bimbo ha imparato una nuova parola, cosa significa, come si scrive… … Dizionario italiano
duro — {{hw}}{{duro}}{{/hw}}A agg. 1 Che non si lascia intaccare, scalfire e sim.: duro come l acciaio | Terreno –d, non dissodato | Pane –d, raffermo | Carne dura, tigliosa | Uova dure, sode | (fam.) Duro d orecchi, che ci sente poco; (fig.) che finge… … Enciclopedia di italiano
acca — {{hw}}{{acca}}{{/hw}}s. f. o m. (pl. f. acca o raro acche ; pl. m. acca ) Nome della lettera h | (fam.) Non capire un –a, non capire niente … Enciclopedia di italiano
dire (o parlare) a nuora, perché suocera intenda — Far capire qualcosa a uno indirettamente, rivolgendosi a una terza persona, così che il vero interessato sia informato, anche se finge di non capire, di una critica, di una richiesta, di una proposta, eccetera. La locuzione si richiama, in modo… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
parola — {{hw}}{{parola}}{{/hw}}s. f. 1 Insieme organico di suoni o di segni grafici dotato di un significato autonomo o di una funzione grammaticale | Termine, vocabolo: l italiano è una lingua ricca di parole | Nel vero senso della –p, secondo il suo… … Enciclopedia di italiano